martes, 26 de marzo de 2013

Sobre el Guernica










Fue el último jueves, con una copa de vino en la mano, como tienen lugar casi  todas las buenas conversaciones, cuando surgió un curioso tema acerca de algunos cuadros y de las interpretaciones que de ellos se hacen y recordé un artículo escrito por mi amigo Julián Martínez, persona y personaje que se dedica a casi todo en esta vida,  y que me parece muy interesante. Me comprometí a hacerlo llegar y no se me ocurre mejor sitio que éste.

Os mando el enlace a una página en la que aparece el artículo completo, pero a modo de aperitivo, o más bien de postre (porque es el final del artículo) dejo pegado aquí  el trozo en el que aparece esa otra interpretación del Guernica de Pablo Picasso que llamó poderosamente mi atención.

Según el autor del artículo el cuadro se gestó en Paris, 3 años antes y en homenaje a Ignacio Sánchez Mejías y su muerte a manos ( o a cuernos) de un toro. A través del artículo se interpretan casi todos los personajes que aparecen en el cuadro por la historia en sí misma de la vida del torero.

 El artículo lo podéis encontrar en:   http://www.mitaurored.com/reportajes/de-manzanares-a-guernica-pasando-por-picasso.htm   y aconsejo encarecidamente su lectura.
 
“Arriba un toro altivo, serio, y vigilante. Del techo pende la tenue bombilla de la enfermería. Una mano amiga trae más luz, que pide el médico entre las prisas y la sangre.   A ambos lados dos mujeres lloran separadas,  la esposa y madre cerca de él a la izquierda y la amante que no pudo velarlo, sola a la derecha grita desconsolada brazos en alto. El caballo del picador, asustado, se desboca y relincha. Desde el burladero alguien observa la trágica escena y otro salé corriendo desde allí, para atender al torero, que herido de muerte yace tendido en la arena sujetando un estoque roto y una flor, como símbolos de derrota y esperanza.”

Dangerous Writing




DANGEROUS WRITING


Busco  incansablemente aquello que me sorprenda. Y… hablo de literatura. Y aunque sea algo complicado de encontrar (que de ello ya se encargan las uniformadoras editoriales) sí que hay veces que topamos con cosas que huelen distinto.
Fue una recomendación amiga (Félix y “Asfixia) la que me llevo hasta Palaniuk y otro amigo el que me dijo: “Has empezado por el discípulo, ve hacia el maestro”  y así descubrí uno de los libros que más me ha sorprendido en los últimos tiempos y por extensión una corriente literaria desconocida para mí.
Fue así como llegué hasta Tom Spanbauer( Idaho, 1946) y su libro “El hombre que se enamoró de la luna”. Ya su primera línea hizo que me quedara atrapada hasta la última:
“Si tú eres el diablo, no soy yo quien cuenta esta historia.”
Y el propio libro es una sucesión de historias contadas, entrelazadas, quizás es un libro acerca del amor por contar historias.
“- Cuéntanos una historia- dice alguien-. Cuéntanos la historia del hombre que se enamoró de la luna”      o      ¿Qué es un ser humano sin una historia?”

 El libro habla de una atípica familia en un atípico pueblo del lejano oeste  a finales del siglo XIX. Los miembros de la familia son Ida Richelieu, dueña del prostíbulo en el que trabaja el narrador llamado  Afuera-en-el-cobertizo (porque es en el cobertizo donde ejerce de chapero), Alma Hatch, la hermosa prostituta que habla el lenguaje de los pájaros mientras trabaja, y Dellwood Barker, pistolero, filósofo y enamorado de la luna.
 Constituyen uno de esos grupos humanos que viven haciendo lo que les da la gana, totalmente libres, sin cortapisas morales, practicando un amor sin barreras ni ataduras, y entendiendo el sexo como uno y universal. Los protagonistas pasan su vida bebiendo, practicando sexo hetero y homo, y contando historias…o escribiéndolas…o  inventándolas.
Spanbauer, creador de una nueva corriente literaria estadounidense,  la bautizó como literatura peligrosa o literatura de riesgo. Un estilo minimalista, que me provoca la sensación de que el lenguaje ha sido descompuesto y vuelto a armar por el escritor. Y “peligrosa” (y esto sí que os lo cuento por las lecturas que hice de la misma por los mundos del internet)  por el  peligro que corre el autor en la propia creación. El escritor, en un  proceso que recuerda a la oración  personal, inicia un viaje ir a un  lugar dolorido en su interior  y debe  investigar qué es lo que duele, dónde está la llaga. Eso implica  llegar a un sitio dentro de ti donde sientes miedo, implica  reconocerlo, investigarlo, viajar por él, y según el propio Spanbauer, en ese viaje el caos se convertirá en cosmos y el lector experimentará ese viaje con el autor.
Las novelas de Spanbauer tienen algo de biográfico, dicen los críticos y él mismo, y eso es lo que enseña en sus clases y talleres de literatura creativa, a construir historias y literatura a partir de las limitaciones o de las miserias íntimas y personales de cada uno. Por todo eso la involucración de los escritores con las páginas que escriben se supone excepcional.
Literatura que suena distinto, fresca y capaz de mezclar la risa y el drama en la misma página, interesante en cualquier caso. Yo disfruté y disfruto.


sábado, 23 de marzo de 2013

Mis Nobeles favoritos


      No soy un gran lector de premios Nobel. A alguno de mis escritores fetiche nunca se lo concedieron... Como dijo Jorge Luis Borges: "Yo siempre seré el futuro Nobel. Debe ser una tradición escandinava". Pero lo cierto es que al final, ni él ni Cortázar aparecen en esa lista... y bueno, eso es una laguna tan grande como que la Holanda de Cruyff nunca fuera campeona del mundo. Sin embargo, repasando la lista de ganadores, creo poder hacer un top ten de primer nivel (por orden de preferencia) :
Graffiti de Samuel Beckett, en Notting Hill (Londres)
  



1. En attendant Godot (Esperando a Godot), de Samuel Beckett
2. Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez
3. La fiesta del chivo, de Mario Vargas Llosa
4. 20 poemas de amor y una canción desesperada, de Pablo Neruda
5. Disgrace (Desgracia), de J.M. Coetzee
6. El Señor Presidente, de Miguel Ángel Asturias
7. Confieso que he vivido, de Pablo Neruda
8. For whom the bell tolls (Por quien doblan las campanas), de Ernest Hemingway
9. Siddharta, de Hermann Hesse
10. The Grapes of Wrath ( Las uvas de la ira), de John Steinbeck


Reclamación complemento específico

Ayer Pedro Jiménez y yo nos pasamos por el CSI-F para informarnos sobre el proceso de reclamación del complemento específico para los profes de Secundaria que imparten o han impartido docencia en el Primer Ciclo de la E.S.O.

Los que habéis dado clase en estos niveles durante los últimos cuatro años (no es imprescindible que sean consecutivos) podéis leer estos formularios y, si lo estimáis oportuno, entregarlos rellenos junto a un certificado del Centro y el resguardo de pago en la sede del CSI-F.

Si se pierde el recurso nos devuelven lo aportado (20 euros) pero podemos vernos obligados a pagar las costas del proceso y, si se gana, percibiremos una cantidad importante según los cursos trabajados, menos el 12% de cuota (no afiliados) o el 2% (afiliados). Suponemos que la reclamación podrá tramitarse a través de otros sindicatos y, según nos comentaron, ya hay sentencias favorables al respecto en Granada.



(Para poder ver y descargar estos documentos es necesario ingresar nuestro correo y usuario de Blogger).

jueves, 21 de marzo de 2013

Nuevo disco de Dido

 "Nuevo disco de Dido: Girl who got away"

El cinco de marzo se puso a la venta el cuarto álbum de Dido “Girl Who Got Away”. Después de vender 29 millones de discos en su carrera, Dido vuelve con canciones de desafío, esperanza y corazones rotos que volverán a situar a la artista británica en lo más alto de la escena internacional.
Como en su álbum de debut No Angel (uno de los más vendidos en este siglo), el nuevo Girl Who Got Away está envuelto en sonidos electrónicos sobre los que la poderosa voz de Dido añade calor, poder de evocación y emoción. Es la unión de la Dido clásica con la contemporánea. También como en No Angel (y en el siguiente Life For Rent de 2003) la mayoría de las letras del nuevo álbum ha sido escritas por Dido, que ha producido el álbum junto a su hermano mayor Rollo Armstrong, fundador de Faithless.
Girl Who Got Away es un álbum optimista que se lanza después de que Dido haya dedicado el último año a su nueva familia. Este espíritu positivo se refleja en canciones como Go Dreaming, mientras que No Freedom es una oda al amor verdadero y primer single del disco. En este disco también se rodea de colaboraciones estelares como la del rapero Kendrick Lamar.

"Neruda vertiginoso y presente: Neruda en 2004"

"NERUDA VERTIGINOSO Y PRESENTE:
NERUDA EN 2004
" (Con motivo del centenario de su nacimiento)

La dificultad para establecer el sitial de la poesía de Pablo Neruda en
el siglo XXI es la inquietud que recorre estas páginas. Marjorie
Agosín indaga en la riqueza verbal que ofrece la poesía de Neruda
para recuperar desde allí la memoria histórica y la identidad de esa
otra América, la oscura. Sostiene que esta lírica es hoy más necesaria
que nunca, pues nos ayuda a regresar la mirada sobre lo humano.
Precisamente gracias a esa característica, señala la autora, la obra de
Neruda ha ejercido una influencia liberadora en la tradición poética
de Nueva Inglaterra y es fuente de inspiración para los poetas de
habla española de Estados Unidos.
A principios de un vertiginoso siglo 21 desmesuradamente avanzado
por la tecnología, infinitamente pequeño en los aprendizajes del espíritu.
En un siglo 21 donde la guerra postmoderna pareciera ser un pasatiempo
observado por una pantalla de televisión, pero que igual utiliza la
violencia más arcaica y milenaria para torturar, me pregunto cuál es el sitial
que ocupa ahora la poesía y cómo hablar del poeta más traducido del siglo
20, cómo hablar de Pablo Neruda.
Hablar de poesía mientras la pantalla de la televisión ofrece cuerpos
desmembrados ante la mirada indiferente de millones de espectadores que
asumen la posición de ser parte de un reality show, pareciera insólito e
innecesario, aunque yo me atrevería a decir que tal vez es lo único posible
en el ahora violentamente incierto. La poesía con su lenguaje de la ambigüedad
ayuda a regresarnos la mirada que humaniza y, por lo tanto, el acto
de la poesía es un acto de resistencia.
Los homenajes a Pablo Neruda aparecen en los lugares más insólitos
y ahora sólo me quiero referir a América, país donde articulo mi
presencia frente a Neruda. Desde San Francisco a Duluth, Minnesota, al
Kennedy Center for the Performing Arts, Neruda es celebrado, cantado y
leído. Es su centenario, es su largo cumpleaños que tal vez no ha cesado de
celebrarse, pero además, nunca un poeta ha sido tan necesario y tan oportuno.
¿Preguntémonos que nos ofrece en el ahora? ¿Cómo se articula su
presencia y su estar en el mundo? Algunas elucubraciones y ninguna respuesta.
Neruda es lenguaje, lenguaje que tiene la capacidad de desbordar al
lector con una fabulación de imágenes donde sirenas dialogan con borrachos
y donde adúlteros con homosexuales conviven. Pero además lenguaje
que es a la vez grandioso en su magnitud de la Historia. La Historia como
experiencia de reconocimiento y recogimiento que se articula a partir de
poemas o libros fundamentales como las “Alturas de Macchu Picchu” donde
la Historia aparece como descubrimiento... descubrir, deshojar, desvelar
al mundo nuevo...
Neruda es Historia y Memoria, descubrimiento de un continente, del
continente americano, y a la vez identidad ante la magnitud de una América
que también es lenguaje y memoria. Me explico, Neruda ahora ofrece la
capacidad telúrica de desmembrar la Historia a través de la palabra que es
primero imagen para después ser sonido. Neruda nos incita a recuperar el
habla, habla que no es cháchara, que es memoria del ya del decir, del
quehacer del texto y de la poesía que no es el texto del silencio.
Y en la desfiguración del siglo, Neruda nos ofrece el lenguaje de lo
majestuoso y de lo inefable, de lo visible e invisible. Neruda incita a la
imaginación, a la posibilidad de transfigurar, de trascender a través de ella,
donde se instaura en la mejor tradición del arte la posibilidad de una
expresión que es sólo victoriosa por medio de la aprehensión de un lenguaje
distinto, el imaginario, el sagrado y el inefable. Neruda ofrece una posibilidad
de elegir una vida no prosaica y una vida entregada a la imaginación.
Neruda es también, y más que nada, del ahora y amor y erotismo,
erotismo del lenguaje y reconocimiento de la otredad. En el espacio de la
violencia, violencia al cuerpo torturado en cárceles o en camas en las
esferas de lo privado y lo público, Neruda ofrece el erotismo del cuerpo, la
vindicación del cuerpo y no su violación. La trayectoria de la poética
amorosa de Neruda se vincula a la trayectoria del viajero milenario en
busca del amor. Para citar a un verso de Edmond Jobes, busca el “blanco
principio”, donde no hay que confundir la lengua y la claridad del texto:
una es brillo exterior, la otra es interior y de ondulantes fronteras.
Porque en el siglo 21 demarcado por fronteras, precipicios, por las
luchas de etnias como visión fundante del planeta, Neruda es voz más allá
de la frontera y zona de confluencia donde el lenguaje supera la división
porque transgrede orden, piel y mito. La poesía amorosa es también un
aprendizaje donde se da la posibilidad de trazar lo incorpóreo y dar luz al
sentir de las cosas fugitivas.
Tal vez es Octavio Paz quien señala el camino de la trayectoria
trazada por Neruda en su erotismo, en su poética del erotismo y en la
articulación de la Historia. La relación de la poesía con el lenguaje es
semejante a la del erotismo con la sexualidad. También en el poema...
cristalización verbal. Porque el poema no aspira ya a decir sino que a no
ser, a no ser materia tangible pero a la vez a ser materia, historia y sueño.
La poesía de Neruda incita al aprendizaje de los sentidos, del tacto del
silencio y del secreto como pasión o historia. Neruda aquí en América.
Para el lector común, como diría Virginia Woolf, “the common
reader”, la poesía no ha sido el medio por excelencia de comunicación en
el mundo sajón, pero igual este país ha estado resguardado y custodiado
por la vastedad de los espacios, aunque también por la vastedad de los
espacios tutelares que custodian a la poesía. Emily Dickinson, luciérnaga
interna del no decir, del decir de las cosas inefables, poeta cabalista que
ordena al mundo a partir del espacio de la invisibilidad. Pero a la vez
Whitman, extravagante, abierto y desformado en su espeluznante libertad
de forma, de materia y de historia. Neruda se intersecta en medio de estosespacios; Neruda es Dickinson, Whitman, sonoro y medido, introspectivo y
desbordado. Sin embargo Neruda se lee en los salones de clase de literatura
latinoamericana y tal vez es el único poeta que escribe en español, que se
integra y que se estudia en lo que se llama estudios americanos. Curiosamente
en un país que categoriza todo, desde las razas a las religiones a las
preferencias sexuales, Neruda es Neruda, pero también se le reconoce
como a ese poeta de Chile que nombra a la otra América, a la oscura, a la
sola, a la luminosa, pero a la que brota desde adentro.
En los sesenta y en los setenta Neruda comienza a ser reconocido en
los EE.UU. y el reconocimiento nace desde el interior de la poesía misma.
Bly Merwin y Ben Bellit, poetas que lo traducen bien y mal, pero que en el
mismo proceso de la traducción lo incorporan, lo hacen ser, decir, articular.
Y ellos mismos se transforman en Nerudas desafiadores de un léxico distante
como dice Jonathan Cohen, en su artículo inédito sobre Neruda. Su
poesía en traducción comienza a ser parte de la herencia de la América del
Norte, esa América que siempre era distante, sola, insular y fría. La misma
Anne Sexton dice que gracias a Neruda la poesía americana se libera y se
llena de imágenes, puede ser otra. Seguro que Robert Lowell, quien también
trabajaba con Sexton y Plath desde la poesía elitista de Nueva Inglaterra,
es liberado por la voz de Neruda que llega en español pero que también
se convierte en inglés.
Poetas del ahora poetas latinos
Es inevitable no pensar que Neruda también está en la poesía latina
que se escribe en EE.UU., poesía que juega que es, que sueña y que se
articula en multiplicidad de idiomas. Está por ejemplo en la poesía del
boliviano amazónico americano Nicomedes Suárez que escribe sobre las
flores y las comidas tanto reales como imaginarias. Neruda se desplaza más
allá de las fronteras. Inventa, reinventa, hace que los demás hablen no por
él sino junto a él. Martín Espada, poeta puertorriqueño, también toma y
retoma la historia de la América del Norte como sus intervenciones en
América Central que nos recuerdan los poemas de la United Fruit Company
o la llegada de Neruda a esta América del Norte en 1966, en los
comienzos de la guerra del Vietnam.
Hablo del Neruda de ahora y del Neruda que retoma su vigencia en
la tierra, y también aquí donde yo vivo, donde aún los poetas están silenciosos
frente a la guerra del Vietnam y donde aún la poesía sigue siendo tal
vez el producto de cierta intelectualidad separada de todo lo que tiene que ver con lo que implica el estar en el mundo. Neruda vuelve a la América
del Norte en medio de la guerra del Irak y vuelve como volvió en la guerra
del Vietnam.
En lo personal, desde mi autoexilio, Neruda fue para mí un texto
abierto. Una luciérnaga que me iluminaba desde adentro, una seducción del
lenguaje y la pertenencia, y una imaginación transgresora pero alegre.

"Cafetería La Plaza", de Fuengirola.

"Cafetería La Plaza", de Fuengirola.

Para mí, el lugar con más encanto de Fuengirola, situada en la Plaza de la Constitución o del Rosario, en pleno corazón de la ciudad.








Cafetería Bar La Plaza.

Plaza de la Constitución 9. 29640. 

Fuengirola (Málaga)

  952-463-359


"Freiduría y pulpería El Choco".

"Freiduría y pulpería El Choco"

En pleno corazón del marinero barrio de Los Boliches (Fuengirola), este restaurante se ha consolidado en los últimos años como uno de los mejores y más visitados de esta hermosa ciudad (un "sol de ciudad" como reza su lema) malagueña.

Dirección Freiduría y pulpería El Choco
Calle Francisco Cano (detrás del hotel Yaramar)
Los Boliches, Fuengirola.
Teléfono: 952-46-81-89






Bar "La Paz Garrido"

"Bar La Paz Garrido"

Considerado por muchos el mejor bar de la Costa del Sol, destaca por sus raciones de platos a la plancha: especialmente los chopitos, los carabineros y los pulpos. Recomendables son también todas sus ensaladas (de pimientos y rusa fundamentalmente).  Es un gran bar, tanto que hasta Gordon Rumsey y Alberto Chicote (Pesadilla en la cocina) se quedarían encantados:

Dirección:
Avenida Mijas 0, 29640 Fuengirola
Teléfono:
952-47-83-41







miércoles, 20 de marzo de 2013

Nuevo disco de Jewel.

"Nuevo disco de Jewel: Greatest hits"




Estos son los grandes temas que puedes encontrar en el disco:

1.Who Will Save Your Soul - LP Version
2.You Were Meant For Me - Album Edit
3.Foolish Games
4.Hands
5.Down So Long
6.Jupiter (Swallow The Moon) - Remix
7.Standing Still
8.Break Me - Radio Remix
9.Intuition
10.Good Day - Album Version
11.Stronger Woman - Radio Edit
12.Somewhere Over The Rainbow
13.Satisfied - Radio Edit
14.You Were Meant For Me - con Pistol Annies
15.Foolish Games - con Kelly Clarkson
16.Two Hearts Breaking

Un gran disco que te recomiendo. Es buenísimo.

martes, 19 de marzo de 2013

Recomendación de la lectura de la gran novela La tabla esmeralda, de mi amiga Carla Montero Manglano






La Tabla Esmeralda (ed. Plaza & Janés, 2012), es una novela que mezcla varios géneros para ofrecernos una apasionante aventura, escrita por Carla Montero, autora de “Una dama en juego”, con la que ganó el Premio Círculo de Lectores de Novela y de la que ha vendido más de 40.000 ejemplares. Esta es su segunda novela, cuyos derechos de publicación ya han sido adquiridos en varios países antes de publicarse en España.
La novela tiene como protagonistas a dos personajes que resultan todo un acierto, dos mujeres separadas en el tiempo, pero unidas por un enigmático lienzo que cambiará sus vidas.
París, año 1942. Sarah Bauer, hija de un industrial judío, deja Estrasburgo y acude a la capital francesa para vivir con sus tíos, después de que su familia haya sido detenida por la Gestapo.
Su padre era dueño de una importante colección de arte y su familia ha custodiado durante generaciones un misterioso lienzo, El Astrólogo, de Giorgione, el enigmático pintor del Renacimiento, que esconde un secreto oculto durante siglos. Ella ahora será la encargada de custodiarlo, aunque su existencia ha despertado el interés de los nazis, especialmente del oficial Georg von Bergheim, quien ha llegado a París con una misión especial del mismo Himmler, encontrar el cuadro a cualquier precio.
Sarah comenzará la búsqueda de su familia, mientras entra en contacto con la Resistencia, además de sentirse atraída por el misterioso oficial nazi. Hasta ese momento se había sentido a la deriva, empujada por corrientes extrañas que la empujaban en diferentes direcciones, pero había llegado el momento de coger las riendas de su vida y remar en la dirección que ella misma escogiera.
La segunda trama nos sitúa en Madrid, en la actualidad. Allí encontramos a Ana García, joven historiadora del arte del Museo del Prado, que tiene una relación con Konrad, un rico empresario y coleccionista de arte alemán, 20 años mayor que ella. En sus cuatro años de relación, la vida de Ana había dado un cambio radical, había pasado de cenicienta a princesa. Si no fuera por él, siente que no sería más que una conservadora de un pequeño museo local, llevaría una existencia anodina. Gracias a Konrad había progresado, había mejorado y su existencia estaba plena de lujo y emociones.
Konrad le enseña una carta escrita durante la Segunda Guerra Mundial que los pone sobre la pista de un cuadro, “El Astrólogo” de Giorgione, que no existe en ningún catálogo sobre arte. Konrad convence a Ana para que viaje a París y se embarque en la búsqueda del cuadro. La joven, consciente de todas las dificultades que se le presentan, pedirá ayuda al doctor Alain Arnoux de la Universidad de la Sorbona, especialista en localizar obras de arte expoliadas por los nazis. La investigación será compleja, y Ana querrá abandonarla, pero su dependencia excesiva de Konrad provocará que se resista a dejarla para no decepcionarle.
Las dos líneas argumentales se entrelazarán, ofreciéndonos una historia apasionante, con constantes giros argumentales y revelaciones sorprendentes que nos mantendrán con el alma en vilo hasta la última página.
Conoceremos la obsesión de los nazis por las reliquias de poder, el expolio de las obras de arte de los judíos, la opresión en la Francia ocupada, la actuación de la Resistencia, y las encrucijadas morales de unos personajes entre los que destaca el oficial Georg y sus conflictos de conciencia.
Pero, por encima de todo, asistiremos a dos historias de redención, en las que el amor tomará protagonismo y abrirá una puerta a la esperanza en medio del horror para mostrarnos si es capaz, finalmente, de triunfar sobre “la guerra, la persecución, la venganza y la envidia, los convencionalismos, el miedo…”.
Tendrás que leer la novela para saber la respuesta. Su lectura no te defraudará, estoy seguro…


TE DEJO AQUÍ EL ENLACE  -A LA DERECHA- A SU PÁGINA WEB (CARLA MONTERO MANGLANO) POR SI QUIERES CONTACTAR CON ELLA

Recomendación de un libro actual: No me cuentes tu vida, de Luis García Montero.






 "No me cuentes tu vida", Luis García Montero


Es la última novela del que fuera mi profesor de Literatura Medieval y Lorca y la Generación de 1927 en la Universidad de Granada: el catedrático de Literatura Española y poeta Luis García Montero.

El propio autor definió su trabajo como un “intento de narrar y compartir mis opiniones sobre la historia de España en los últimos 50 años, a través de tres historias de amor”. Por un lado, la mirada se fija en “los niños de la guerra”, que vivieron “una España muy difícil, marcada por la pobreza y la dictadura”; también están presentes los españoles de la Transición, que conocerían una España subdesarrollada en pleno proceso de cambio hacia una sociedad de consumo, y por último, la generación más reciente, “la de los hijos que han crecido en una sociedad cómoda creyendo que todo estaba resuelto, y de repente se ven envueltos en una crisis que rompe el relato de confianza en el futuro”, comentaba García Montero.
No me cuentes tu vida es un título nada casual, que surge como respuesta casi inmediata entre los jóvenes a la actitud paternalista derivada de querer compartir experiencias personales o batallitas; del diálogo sostenido entre un progenitor y su retoño cuando encuentran que sus diferencias individuales chocan frontalmente al haber crecido en entornos que nada tienen que ver entre sí. Un joven, sorprendido en una relación con una inmigrante, obtiene un discurso de su padre, una persona que ha recibido una “educación sentimental” muy diferente a la suya.  Profesor, poeta y crítico literario, el escritor subrayaba la importancia de “hablar y buscar puntos de encuentro” en las relaciones familiares y personales. “La figura del viejo cascarrabias que dice que cualquier tiempo pasado fue mejor corta cualquier relación con el presente;  [esta actitud] me parece muy peligrosa porque te cierra los ojos al ahora”, señalaba; pero también es peligroso el cliché del “joven que no ahonda en su memoria histórica, y que no entiende que los mayores puedan tener algo que aportarle”.
García Montero confesó que “como la mayoría de los españoles, vivo en una época de indignación y mis poemas solían ser muy enfadados”, pero en la novela encuentra “posibilidad de multiplicar mi mirada, en personajes de todo tipo”. En este libro encontramos homenajes literarios como el dirigido a El Jarama de Sánchez Ferlosio, cuya constante es la perplejidad -de quienes han vivido esta vertiginosa metamorfosis española- ante un mundo muy cambiante y movedizo “donde no es posible tener esquemas mentales cerrados”. Citando a Tony Judt y su obra Sobre el olvidado siglo XX, manifestó que “la sociedad actual intenta sacralizar el presente; parece que no tenemos historia”. Se cerraba así el acto, con la invitación implícita hacia los asistentes de disfrutar de un libro presentado como un canto al amor, que ensalza la memoria, la solidaridad y las relaciones familiares como mejor valor en unos confusos y difíciles tiempos de crisis como los actuales.

'No me cuentes tu vida' narra la historia de Juan y Ramón, un padre y un hijo que por diferencias lógicas generacionales, no pasan por el mejor momento de su relación. Para cambiar esto, Juan decide escribir un cuaderno contándole toda su vida a su hijo, sobre todo cuando se entera de que éste mantiene una relación con Mariana, la chica rumana que trabaja para ellos en casa. A través de un cuaderno, Juan, comienza a narrar la historia de su propia vida, esa que su hijo no quiere escuchar y que le es totalmente indiferente. El padre se nos presenta como un maniático, un hombre muy especial que es casi hipocondríaco. Su mujer Lola, la madre de Ramón, también es una mujer especial, quizá por las circunstancias que le toco vivir en el exilio. 

A través de sus pensamientos, Juan va contándole a su hijo lo que fue su vida cuando tenía su edad, sobre todo en el contexto político en el que vivió. El exilio y la Transición son los dos grandes marcos en los que se sitúa la historia de esta familia. 'No me cuentes tu vida' está marcada también por un país, Rumanía, origen de Mariana y de Lola, ya que nació allí por el exilio al que tuvieron que someterse sus padres. Este país del este de Europa es el hilo conductor de un relato que, aunque muy interesante, peca de ser demasiado largo y quizá repetitivo con algunos temas. 


Luis García Montero nos acerca con esta novela a una época que ya nos puede resultar más cercana, una época de la que quizá no se ha escrito tanto y tampoco se suele enseñar en las clases de Historia (nunca se llegaba a dar el temario completo). El escritor nos cuenta a través del personaje del padre la historia que, probablemente, vivieron muchos hombres y mujeres en este país. Tuvieron que luchar contra demonios del pasado para construir una nueva sociedad basada en la igualdad y en el acercamiento de posturas. Como decía, Juan nos cuenta su vida, cuando conoció a Lola y cuando se reunía con los escritores e intelectuales más importantes de la época. 

Rumanía es una parte fundamental del relato. Origen de las dos mujeres que son antagonistas, o mejor dicho, los personajes complementarios de la obra. Y aquí es donde el autor peca de excesivo, dando vueltas durante varias páginas sobre la misma idea. Eso hace que en ocasiones el lector desconecte de la trama, ya que no hay sensación de avance. Los pocos (por no decir escasos) diálogos también son, algo no demasiado positivo. Y es que se ve la todavía falta de experiencia narrativa del autor, mucho más habituado y dado a la poesía y la crítica literaria.

(A LA DERECHA TE DEJO EL ENLACE A SU PÁGINA WEB. ES UN TÍO MUY AMABLE, CERCANO, LLANO Y CAMPECHANO)

"Con el tiempo", un poema de Jorge Luis Borges

“Con el tiempo”

Después de un tiempo,
uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma,
y uno aprende que el amor no significa acostarse y una compañía no significa seguridad,
y uno empieza a aprender…
que los besos no son contratos y los regalos no son promesas,
y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos,
y uno aprende a construir todos sus caminos en el hoy,
porque el terreno de mañana es demasiado inseguro para planes…
y los frutos tienen una forma de caerse en la mitad.
Y después de un tiempo uno aprende que si es demasiado, hasta el calor del sol quema.
Así que uno planta su propio jardín y decora su propia alma,
en lugar de esperar a que alguien le traiga flores.
Y uno aprende que realmente puede aguantar,
que uno realmente es fuerte,
que uno realmente vale, y uno aprende y aprende…
y con cada día aprende.
Con el tiempo aprendes que estar con alguien porque te ofrece un buen futuro
significa que tarde o temprano querrás volver a tu pasado.
Con el tiempo comprendes que sólo quien es capaz de amarte con tus defectos,
sin pretender cambiarte, puede brindarte toda la felicidad que deseas.
Con el tiempo te das cuenta de que si estás al lado de esa persona
sólo por acompañar tu soledad,
irremediablemente acabarás no deseando volver a verla.
Con el tiempo entiendes que los verdaderos amigos son contados,
y que el que no lucha por ellos,
tarde o temprano se verá rodeado sólo de amistades falsas.
Con el tiempo aprendes que las palabras dichas en un momento de ira
pueden seguir lastimando a quien heriste durante toda la vida.
Con el tiempo aprendes que disculpar cualquiera lo hace,
pero perdonas es sólo de almas grandes.
Con el tiempo comprendes que si has herido a un amigo duramente,
muy probablemente la amistad jamás volverá a ser igual.
Con el tiempo te das cuenta que aunque seas feliz con tus amigos,
algún día llorarás por aquellos que dejaste ir.
Con el tiempo te das cuenta de que cada experiencia vivida
con cada persona es irrepetible.
Con el tiempo te das cuenta de que el que humilla o desprecia a un ser humano,
tarde o temprano sufrirá las mismas humillaciones o desprecios
multiplicadas al cuadrado.
Con el tiempo comprendes que apresurar las cosas o forzarlas a que pasen
ocasionará que al final no sean como esperabas.
Con el tiempo te das cuenta de que en realidad lo mejor no era el futuro
sino el momento que estabas viviendo justo en ese instante.
Con el tiempo verás que aunque seas feliz con los que están a tu lado,
añorarás terriblemente a los que ayer estaban contigo y ahora se han marchado.
Con el tiempo aprendes que intentar perdonar o pedir perdón,
decir que amas, decir que extrañas, decir que necesitas,
ante una tumba, ya no tiene ningún sentido.
Pero desafortunadamente, sólo con el tiempo…

(Jorge Luis Borges)


Algo sobre Neruda y el amor

"Algo sobre Neruda y el amor".

La biografía o autobiografía más entera y autorizada de Neruda está en su poesía. Es ciertamente más reveladora que todos los libros escritos sobre el poeta, incluso que esa fragmentaria y estupenda colección de remembranzas personales que tituló con inocente jactancia Confieso que he vivido. Característica suya es la intensidad. Todo lo vivió a fondo. Respondió a cuanta solicitación fuerte le vino del cuerpo y del espíritu. Escuchó todos los llamados cardinales de su tiempo, del ámbito natural y político. Se entregó sin reservas al goce y descubrimiento del universo físico. Asumió con ardor su deber ciudadano. Ejerció a plenitud su condición irrenunciable de residente en la tierra. Miembro activo del siglo XX, se empeñó en mejorar la suerte del pueblo. Invitó al hombre olvidado a acompañarlo. “Sube a nacer, conmigo, hermano”.
El lírico de las fiestas bárbaras del amor emprende en Canto General una entrada suntuosa al campo de la épica. En clave contemporánea se compara su voz con las de Hesíodo, Lucrecio, Walt Whitman, Víctor Hugo. Es muy difícil encontrar tan prodigioso inventario poético del reino humano, vegetal, animal, mineral. Algunos hablan, por su reconcentrada atención a la especie humana, de una antropogonía nerudiana.

Quiso ser portavoz de ancestrales anhelos insatisfechos. Habló por la humanidad marginada. Y de algún modo sigue haciéndolo.
Impresiona en Neruda la magnitud de registro en su temática. No hay poeta, al menos que yo conozca, que confiera la dignidad de la poesía a tantos asuntos diversos, grandes o chicos, incluso a aquellos considerados prosaicos por empecinados poetas puros. Quien revise los índices de las Odas Elementales, de Navegaciones y Regresos, Cantos Ceremoniales, Plenos Poderes, La Barcarola se encontrará con un reluciente mercado persa, un repertorio inagotable, donde figuran casi todos los sujetos, los objetos, los sentimientos, la variedad del mundo y de las personas. Se topará con el ecologista incorregible antes que esa palabra se pusiera de moda. Dedica libros enteros a Las Piedras del Cielo, a Las Piedras de Chile o al Arte de Pájaros. Son materiales recurrentes de una poesía animada por una curiosidad inextinguible. Sus ojos nacieron con el don de ver en la Madre naturaleza lo que los otros no perciben.

En este campo es poeta sin parangón.
 
UN MEMORIÓN DE SUS PASIONES

Pero hoy nuestro tema es otro. Y a este propósito digamos que, al menos entre los poetas contemporáneos en lengua castellana, es el enamorado por antonomasia. Nadie tocó, nadie por escrito se dejó llevar por el amor con tantas ganas, con tanta delicadeza y desvergüenza, con tanta diversidad y obstinación, de principio a fin, de cabeza a pies. El amor le sacudía las entrañas, pasándole siempre su corriente por el alma.
Amó a unas cuantas, por no decir muchas. A todas las quiso con una sinceridad que no significa garantía, monopolio ni sinónimo de eternidad.
Fue un memorión de sus pasiones. Nutrió con ellas páginas y páginas. A menudo volvió a contarlas, a cantarlas, a revivirlas.
En sus distintas edades las mira y remira con ópticas diferentes, con dejos de nostalgia y melancolía, pero sabiendo que mujeres inolvidables le dejaron un sedimento, del cual no se excluye a ratos el reconocimiento, la autocrítica o una sombra de disculpa, como en el caso de la Gran Gran Hormiga.
Delia es la luz de la ventana abierta / a la verdad, al árbol de miel,... (1) ... porque está escrito en donde no se lee / que el amor extinguido no es la muerte / sino una forma amarga de nacer. (2). El hombre maduro reconstituye ordenadamente las historias del corazón.
Comienza puntual por la infancia. Después del colegio, en invierno, tras vagar por el río y el bosque, de leer con “ojos de leopardo” las aventuras de Sandokan y Sandokana, rememora que... algo increíble se mezcló a tu arcilla y comenzó el amor a devorarte. (3).
Yo, enlutado, / severo, / ausente / con pantalones cortos, / piernas flacas, / rodillas / y ojos que buscan / súbitos tesoros, / Rosita y Josefina / al otro lado / de la calle, / llenas de dientes y ojos / llenas de luz y con voz como pequeñas / guitarras escondidas / que me llaman... // Quisieron desvestirme, / me fugué, tembloroso, / y no podía / correr, mis piernas / no podían / llevarme. Entonces / las / fascinadoras / produjeron / ante mi vista / un milagro: / un minúsculo / nido / de avecilla salvaje / con cinco huevecitos / con cinco uvas blancas / un pequeño / racimo / de la vida del bosque, / y yo estiré / la mano, / mientras / trajinaban mi ropa, / me tocaban, / examinaban con sus grandes ojos / su primer hombrecito // ... yo sentí que cambiaba / algo / en mi sangre / y que subía a mi boca, / a mis manos, / una eléctrica / flor, / la / flor / hambrienta / y pura / del deseo. (4)

LA EXALTACIÓN JUVENIL

A partir de los terrores y asombros del niño, la vivencia amorosa se va volviendo realidad y poesía. El adolescente ha hecho su descubrimiento y está maravillado. Tanto éxtasis, tanta tristeza, tanta ansia deben decirse. Así nacen de la experiencia del joven libros como Crepusculario. En Ivresse celebra el amor como invitación y fiesta.
Hoy que danza en mi cuerpo la pasión de Paolo / y ebrio de un sueño alegre mi corazón se agita: / hoy que sé la alegría de ser libre y ser solo / como el pistilo de una margarita infinita: / oh mujer -carne y sueño-, ven a encantarme un poco, / ven a vaciar tus copas del sol en mi camino: / que en mi barco amarillo tiemblen tus senos locos / y ebrios de juventud, que es el más bello vino. // Es bello porque nosotros lo bebemos / en estos temblorosos vasos de nuestro ser que nos niegan el goce para que lo gocemos. / Bebamos. Nunca dejemos de beber (5).
Pero es Veinte Poemas, libro capital del amor, el más afortunado, el más vendido, el más recitado, el más saqueado por los enamorados para sus menesteres privados y sus empeños de seducción. Desempeña con frecuencia un papel que agradaba a Neruda. El de asesor literario de los atravesados por la flecha de Cupido. Puede sacarlos de apuro, ayudarles gratuitamente a redactar declaraciones de amor. Al parecer, el tiempo no es capaz de matar la gran poesía. Ahora este Secretario de los Amantes cumple 90 años y cumplen 70, desde su aparición, los Veinte Poemas. Debemos celebrar al eterno muchacho y este libro que alguien comparó con El Cantar de los Cantares del Rey Salomón, que tiene más de dos mil años. Como dijo Perogrullo, el amor se ha sentido y se ha cantado desde los tiempos de Adán y Eva, que tendrán siempre joven el corazón.
En el tiempo de los Veinte Poemas un Neruda de 20 años escribe febril y diariamente -como un río que nunca deja de fluir- otro libro que versa o versea sobre el mismo tema y deja guardado en los cajones por diez años. Lo singulariza una acentuación, un tono encendido y diferente, en el cual Eros se desata y el sexo se vuelve imperativo.
Sumérgeme en tu nido de vértigo y caricia. / Anhélame, / retiéneme...// De pie te grito ¡Quiéreme! //... Mujer, ámame, anhélame... (6).
El Hondero Entusiasta es el joven que quiere mandar y decidir en la batalla sexual.
... estás para dármelo todo, / y a darme lo que tienes a la tierra viniste- /como yo para contenerte, / y desearte / y recibirte!... (7).
Llénate de mí. / ansíame, agótame, viérteme, sacrifícame. (8).
Mantiene inédito El Hondero... porque sospecha en él la influencia del poeta uruguayo Sabat Ercasty y porque lo estima -son sus palabras- expresión de “una juventud excesiva y ardiente”.
En ese tiempo, en que el joven no admite fronteras, concibe también el amor como trascendencia y vuelo.
-Quiero no tener límites y alzarme hacia aquel astro...

EL TERREMOTO ASIÁTICO

Es perfectamente posible registrar en su poesía los estremecimientos, los temblores de su vida como si la poesía actuara a la manera de un sismógrafo.
Lo que constituyó un terremoto fue su residencia asiática. Determinó el más profundo cambio en su poesía, porque se había producido una mudanza radical en su existencia. En el Oriente se interna en un panorama desconocido, que lo envuelve, como en ninguna otra parte, de soledad y angustia. Tiene la sensación de ser un total extraño. Se mueve en un medio que le resulta en gran parte incomprensible. En ese ambiente alienante lucha consigo mismo.
Arranco de mi corazón al capitán del infierno, / establezco cláusulas indefinidamente tristes (9). //
Estoy solo entre materias desvencijadas, la lluvia cae sobre mí y se me parece ( 10).
Pero es inevitable. Busca el amor en cualquier rincón. El amor está allí. Está allí acechándolo. Habla otro idioma y, sin embargo, es el mismo universo de encuentros y desencuentros. Vive entre presencias y fantasmas.
En el fondo del mar profundo / en la noche de largas listas / como un caballo cruza corriendo / tu callado callado nombre (11).
Allí están ellas, las chilenas distantes, visitándolo a la hora del atardecer.
Cómo surges de antaño, llegando, / encandilada, pálida estudiante,... // De la lejanía en donde / el olor de la tierra es otro / y lo vespertino llega llorando / en forma de oscuras amapolas... // Mientras tanto crece a la sombra / del largo transcurso en olvido / la flor de la soledad, húmeda, extensa, / como la tierra en un largo invierno (12).
Exclama en su Arte Poética que vive “con luto de viudo furioso por cada día de vida”. Pero anda tras la mujer por las plazas y los mercados. La indaga cuerpo a cuerpo. Y se indaga:
Si me preguntáis en donde he estado / debo decir “Sucede” (13).
Suceden tantas cosas. En remotas y enigmáticas comarcas, una mujer sobresale. La ha revivido aquí Teresa Calderón. Es Josie Bliss, la querida, la peligrosa birmana, poseída por celos homicidas. Temiendo por su vida, huye de Rangún; pero no puede olvidar los besos arrastrados por el polvo. Cuando anda por los 60 vuelve a conjurarla en su Memorial de Isla Negra.
Llovía como llueve Dios... / ... en tu cara, en tu piel, en tus recuerdos / llovía como si saliera la lluvia / por primera vez de su jaula / y golpeaba las puertas / del mundo: Abrame! Abrame!... // ... abandonada de mi amor, allí / donde el viento monzón y sus tambores / redoblan sordamente y ya no pueden / buscarme tus caderas extinguidas (14).

LA TRASHUMANCIA ERÓTICA

Pero antes, (se acerca a los 35), vagabundea por las ciudades de los encuentros furtivos, inesperados. Y de verdad puede decir otro “sucede” en las calles de la trashumancia amorosa.
... Yo era un hombre transportado al acaso / con una mujer hallada vagamente / nos desnudamos / como para morir, nadar o envejecer / y nos metimos uno dentro
del otro, ella rodeándome como un agujero, / yo quebrantándola como quien / golpea una campana,... // ... transcurrimos, / apartando las sílabas del miedo y la ternura, / interminablemente exterminados (15).
¿Su filosofía -si así pudiéramos decirlo del amor? En esencia, no le interesa la mujer-objeto. Le atrae en ella todo lo que es su personalidad completa. La mujer pone la fascinación, el encantamiento. El pondrá lo demás. Sentará en el trono a la plebeya y convertirá a la fea o a la inadvertida en la más hermosa e importante. Hará de la callada la elocuencia sin palabras, porque la palabra mágica la dirá el poeta tocado por la gracia. Como a Matilde en Los Versos del Capitán. Allí explica de entrada la relación amor y poesía, realidad y fantasía. En ese imperio el poeta ejerce el poder absoluto, soberano y lo usa a discreción.
Yo te he nombrado reina. / Hay más altas que tú, más altas. / Hay más puras que tú, más puras. / Hay más bellas que tú, más bellas. / Pero tú eres la reina. // Cuando vas por las calles / nadie te reconoce. / Nadie ve tu corona de cristal, nadie mira / la alfombra de oro rojo /que pisas donde pasas, / la alfombra que no existe. // Y cuando asomas / suenan todos los ríos / en mi cuerpo, sacuden / el cielo las campanas, / y un himno llena el mundo. // Sólo tú y yo, / sólo tú y yo, amor mío, / lo escuchamos (16).
Aunque se repita mil veces que “en cuestión de gustos no hay nada escrito”, Neruda dejó mucho escrito sobre sus arquetipos anticlásicos. Lamoraleja desemboca en una vulgaridad sempiterna: “cada uno con sus gustos”. Se trata de un dominio extremadamente particular, misteriosamente persona lísimo. Stendhal escribió un libro penetrante sobre la psicología del amor. Su colega Neruda no lo desmiente. Ama conforme a un principio de identidad.
La Espada encendida nos confirma que su concepto del amor no era frívolo ni pequeño. Allí linda con lo cósmico. El mundo destruido encontrará la pareja que conduzca al nuevo Génesis. Esa espada de fuego protegerá el camino que vela el árbol de la vida. El viejo Rhodo, único hombre sobreviviente -otro yo nerudiano-, venido de la Araucanía, encontrará a Rosía, escapada de la mítica Ciudad de los Césares, en la selva virginal de la Patagonia. Buscan las aguas azules para lavar la sangre. Porque siempre será necesario refundar la humanidad. Y lo hace pues en toda edad ese hombre buscó la primavera, defendió la esperanza, su derecho al más grande de los sueños. Así atravesará todos los diluvios y la vida comenzará de nuevo. Profesa la idea de que el amor junto a la poesía procrearán un futuro más hermoso y justiciero. Por eso sostiene que la poesía y el amor nunca perecerán. Ello explica, como una ley de su sangre, de su imaginación y de su inteligencia, que buscará el amor sin pausa en la realidad y lo transformará con su poesía en la parábola donde el hombre junto a la mujer sostendrán la bandera del ser y del amar ayer, hoy, mañana y siempre, Neruda transformó esta verdad o este sueño en algo más que la eterna utopía, en una posibilidad, en una leyenda tempestuosa y dorada, sobre la cual el lector seguirá inclinándose porque en ella leerá algo de su propio yo y una confirmación que, como dijo el poeta, “su vida es la vida de todos”.